Gazzetta dello Sport(サイト)から、ベルルスコーニ・インタビュー記事をここに。
Q: ベルルスコーニ会長、本当のことをお話ください。 あのようなミランを予想しておられましたか? Berlusconi: もちろん予想していた。試合前に電話でガッリアーニやアンチェロッティと長く話したのだが、いい結果が出せるような空気が感じられていた。ゴールを相手より決めることで勝てるだけのクオリティを我々が持ちえていることはわかっていた。そして私は、ミランがこの目標を達成したことで更に嬉しい。グランデなチームのスピリッツで試合を握った。私が常に彼らに望んでいるように。 Q: インザーギは、試合前の貴方の電話が特別なパワーをもたらしたと話していますが・・・ B: 彼には私の信頼を伝えるために直接話したほうがいいと考えたのだ。何故なら、彼は長期間(ピッチを)離れていた、ベストの状態は望めなかった。 インザーギは決して裏切らない男。これだけ重要なゴールを決めてくれたことを、私は喜んでいる。 Q: 実際のところ、TVで見るとあれはオフサイドですが・・・ B: そんなことはない。私はしっかりと映像をチェックしてみたが、ボールが向かっているとき、彼は後ろへ下がろうとしていた。 Q: あのような厳しい試合の夜に、ミランが変わったことを、どう説明なさいますか? B: 今だから話せるが:2-2の後ロッカールームへ降りた私は、チームを酷く怒鳴ったのだ。何故なら、あれだけの格の選手が揃っていながら、最後の数分ボールを保てずに貴重な勝利を守り抜くことができないなどとは受け入れられないから。 私はまず常に「スペクタクル」を要求する。しかしゴール1点しかアドヴァンテージが無い場合、そして試合がそれで終わりかけているとき、敵からボールを隠し続けなければならない。それなのに私たちはミスを犯し、EURO2000決勝のように最後の数秒の間違いで勝利を捨ててしまった。私のカミナリが役に立ったのであろう。なぜならその後エンポリ戦で3-1の勝利を収めたのも、我々が常にボールを握っていたからだ。 Q: 貴方にとって、この勝利のシンボルとなる選手は誰でしょう? B: 全員がブラボーだった。マルディーニとネスタでコンビを組んだセンターバックは再びその素晴らしさを見せた。ガットゥーゾはあらゆるボールを追い戦った。ディダは完璧。しかし、ここで一人だけ挙げるとしたら、それはセードルフと言おう。彼は、決して諦めることの無いチームの誇りと品格を示した。彼はそのDNAの中にヨーロッパを持っている。何故なら私たちはUEFAでトップクラスのチームであり、3年連続でセミファイナルへたどり着いている。5年間に4度目のね。この数年では他のどのチームも出せていない素晴らしい結果。 Q: どうやら1989年のマジカルなミランを繰り返しているようですね。インテルがスクデットを獲得し、ミランがチャンピョンズの勝者に。それをお考えになりましたか? B: できればそうなると、私の街のTifosiのためにも嬉しいのだが。何故なら、私にとってミランの次にくるのはインテルだから。 Q: 実際のところは、インテルのTifosiは1989年のような結果になることを恐れています。何故なら、彼らのスクデットがまたしても霞んだものになってしまうから。 B: ノー、そんなことはない。インテルのTifosiはこれだけ多くの素晴らしい結果に満足しなければ。そして勝つべくして得るスクデットを祝わなければ。 カルチョを愛する者はスポーティヴであることも心得ている。ヨーロッパにおいてイタリアのチームが勝ち進むこと、私たちが先日の夜見せたようないい試合を展開するチームのことは、喜ばしく受け入れなければ。 Q: 今はしかし、前を向いていなければなりません。 マンチェスターのほうが優勢だということはお考えになりませんか? B: 私は楽観主義だ。常にそうだが。マンチェスターは優勢ではない。私たちは彼らにリスペクトを持っている、しかし彼らを恐れているわけではない。何故なら出発のラインは同じだから。不利な点は何も無い。 先日の夜、マンチェスターにとってはすべてが上手くいった。そしてローマにとってはすべてが悪く進んだ。しかしその7-1に怯えることはない。何故なら、第一試合ではローマは勝利しているのだから。 Q: もしミランがマンチェスターを倒したら、決勝ではどこと対戦を望まれますか? B: 私たちは、私たちのTifosiの誇りを尊重したい。リヴァプールと再び対戦し、2年前の結果を消し去ること。これが私たちの目標。 Q: では、シェフチェンコに残念な結果をもたらすことを望まれるという? B: いや彼だって、ミランと対戦するのは嫌だろう。 Zefiro Home そういえば、先日ロナウドの移籍記者会見をローカルで全映像見てて知ったんですが、Gazzettaって、新聞の記者とサイトの記者と別にいるんですね。
by celeste13zefiro
| 2007-04-13 19:23
| MILAN
|
Calendar
カテゴリ
このBlogについて
コメント・TBの注意 In Italiano NESTA La Vita di NESTA MILAN NAZIONALE CALCIO Pagelle GOSSIP いろいろ ZEFIRO Links Mondiale2006 以前のZefiroBlog ******************* ~2006年5月 Zefiroおまけ Calcio笑い話 妄想屋台 おもちろ応援幕 Nesta☆Zefiro・Gallery MAIL... ***************** Nesta in Adidas ***************** Milano天気情報 **************** Zefiro内記事検索 ***************** English Here Translator ****************** He is Testimonial ****************** 以前の記事
2008年 10月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 2007年 09月 2007年 08月 2007年 07月 2007年 06月 2007年 05月 2007年 04月 2007年 03月 2007年 02月 2007年 01月 2006年 12月 2006年 11月 2006年 10月 2006年 09月 2006年 08月 2006年 07月 2006年 06月 2006年 05月 検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||